
路易斯安那州有很多有趣的事情可以和孩子们一起做!Yes, the state known for raucous scenes like Mardi Gras and Bourbon Street has plenty of kid-friendly attractions to offer those looking to enjoy a Louisiana family vacation.
不知道在路易斯安那该怎么办?The state’s landscape includes circuitous bayous, white sand beaches, and rambling prairies ready for all sorts of outdoorsy adventures.
种植园、沼泽旅游和有趣的卡津文化可以成为路易斯安那州家庭度假的一部分。让我们来探索所有要做的事情!
Book your stay withTop Family Friendly Hotels in Louisiana.
目录
Things to Do in Louisiana with Kids
1把你的鸟带上!

路易斯安那州is home to more than 115 bird watching sites. This means visitors can see a huge variety of species that are native to the state.For those who are all in on for a birding adventure,the America’s Wetland Birding Trail穿过路易斯安那州的22个教区(县)。
Now you might be saying to yourself- are birds going to entertain my kids? Well,wherever there are birds and water in Louisiana, there also tends to be gators,所以他们的兴趣应该达到顶峰!
If you have limited birding time however, there are places to see a select few native bird types.福西角国家公园is a perfect spot to listen for the sweet call of the Prothonotary Warbler or watch for Little Blue Herons nest and feed in the park’s swamp, lake, and trees.
At the柏树岛保护区, throngs of Great Egrets and Roseate Spoonbills nest in the protected habitat of cypress-tupelo swamp and bottomland hardwood forest. Keep your eyes out for alligators as well!
路易斯安那州有时被称为鹈鹕州。在Big Branch Marsh National Wildlife Refuge, you’ll see the reason for that nickname.
Brown Pelicans are among the species often spotted in this refuge on the north shore ofLake Pontchartrain. A nature boardwalk makes it easy to search out jays, wrens, rub-throated hummingbirds, gulls, and more.
Have fun bird watching with the family and stay at these family friendly hotels inNew OrleansandBreaux Bridge!
2. Sun Yourself on the Cajun Riviera

A collection of sugar sand beaches in southwest Louisiana, the Cajun Riviera spans from Holly Beach in Cameron Parish to Cypremort Beach in Vermillion Parish.
无论你的计划包括钓鱼、螃蟹、日光浴,还是收集贝壳,你都会有前所未有的体验。海湾水域是温暖的。
It’s also common for campers to pull their vehicles right up on the beach.所以,想象一下,你的家人聚集在月光下的篝火旁煮一天的鱼,或者在星空下享受季节性的小龙虾。
Here are our favorite places tocamp on the gulf.
Shell collecting atMae’s Beach可以产生大量可爱的碎片以及整个贝壳。如果你把你的寻宝带到月球上,你还可以把浮木、月螺和海豆加到宝藏里Creole Nature Trail.
There are 26 miles of beach paradise to scour on the 180-mile long trail. Drivable coastlines along the Gulf of Mexico are treated as byways so standard rules of the road apply.
Once you tire of seafood, head to theSouthwestern Louisiana Boudin Trail.It’s about an hour inland toward Lake Charles.
Boudin is a combination of cooked rice, pork, liver, onions, green pepper, and seasonings like salt, pepper, and garlic powder. This mixture is put through a meat grinder, then stuffed into a sausage casing, and steamed.
20多位布丁大师沿着这条独特的路线展示了他们独特的配方。
三。参观路易斯安那州的另一边

Shreveport-Bossier is often referred to as “Louisiana’s Other Side”. It could be argued though that this label was meant to be more than a geographical definition.
A colorful mix of Cajun and Texan attributes, Shreveport-Bossier represents another aspect of the state’s personality.The area is famous for riverboat casinos and venues that pair Texas steak with spicy crawfish,but it also boasts some wonderfully fun and educational opportunities for families.
Take theSci-Port Louisiana Science Center, for instance. It has almost 300 exhibits designed to provide visitors of all ages with hands-on learning experiences in math, science, and space.
Regional history and culture are subjects of the exhibits, frescos, and murals in the路易斯安那州State Exhibit Museum.Be sure to check out the 22 detailed dioramas depicting Depression and Post-Depression era aspects of Louisiana’s agriculture, economy, technology, and natural resources.
Then there’s theSpring Street Historical Museum,housed in one of the oldest buildings in the downtown area. It feels like a time travel portal.
Vintage clothing, toys, firearms, and swords are among the large collection of artifacts displayed. There’s also a complete Victorian parlor that will give you a nice peek into the late 1800’s.
Looking for something more adventurous after all that educational fun? Then get the family over to the鳄鱼和朋友鳄鱼公园和异国动物园。这不是一个普通的动物园-visitors can hold and feed the gators here!
还有一个异国情调的宠物动物园,包括微型马,袋鼠,骆驼,等等!你甚至可以用拉链拉住公园里的居民!
4. Get Back to Nature

路易斯安那州is an outdoor enthusiast’s dream!All 22 state parks offer a combination of tent-camping, cabin rentals, and RV sites. Many even feature bayou-side camping.
游客可以从他们的船舱前门在公园里划桨贫困点水库国家公园. They can also enjoy boating, fishing, camping, hiking, or quietly watching for area wildlife.
Cypremort Point State Parkgrants visitors boat access to the Gulf of Mexico. The Cypress Black Bayou offers nature trails and a petting zoo.
There’s a fishing paradise awaiting those headed to Grand Isle where the大海鲢竞技attracts thousands of fishing competitors each year.
Canoeing inChemin-a-Haut State Parkwill give one the feeling of being walled in by a gallery of cypress trees.
Visitors at一汽国家公园can stroll through four ecosystems over a mile of boardwalks and experience the sights and sounds of swamp life.
5. Get Acquainted with the Cajun and Creole People

Acadiana is the heart of French Louisiana.It’s also a cultural enclave born of the enduring spirit of the Cajun and Creole people.
Trace the history of these two vibrant and colorful groups by visiting the阿卡迪亚村, which covers the daily life, music, and food of the area’s early Cajuns. There’s alsoVermilionvilleallowi,一个活生生的历史经验ng visitors to walk through the lives of early settlers.
Dance halls are a big deal in Acadiana so, when the accordions and fiddles come out, all ages participate in the fun.
La Pousserieis a fine example of rural Louisiana’s classic dance hall scene. In operation since 1955, many claim that the crowded dance floor also vibrates. Now this could be due to its low ceilings and hardwood floors but I wouldn’t rule out the two-stepping, foot stomping moves of the patrons.
Prejean’s and Randol’s Restaurantsmarry live Zydeco and Cajun music with a flavorful Southern fare.一旦音乐响起,试着不要跳舞!坐着不动是不可能的!
During the daylight hours, your kids will enjoy the hands-on learning experiences atChildren’s Museum of Acadiana. Another not to be missed destination is theAtchafalaya National Heritage Area.它横跨14个教区,是全国文化最丰富、生态最多样的地区之一。
The most commonly used pepper sauce in the country originated here as well. TheTabasco Pepper Sauce Factory这家工厂于19世纪60年代在艾弗里岛开张,对公众开放参观。
Find great hotel deals inLafayette&Baton Rougefor your vacation!
6站起来和鳄鱼亲热一下

Swamp tours are a great way to see Louisiana’s alligator population in its natural setting.国家的湿地可能似乎有点令人难忘的一个d dangerous, but they yield unforgettable experiences.
Most swamp guides possess a slew of colorful tales as well as the daring to lure gators to the boat using marshmallows and chicken pieces as bait.
Cajun Pride Swamp Toursconducts multiple daily tours. The boat sightings are so common to the animals that consequently, they respond to the captain’s call.
AtBayou Pierre Alligator Park,visitors enjoy a sampling of gator cuisine after a tour along with photo opportunities that include touching the gators.
Just a half hour outside of New Orleans, guided tours through the lush swamps ofHoney Islandoffer an education about the ecology of the area as well as the residents living in them.Kids can even try a gator dog at the gift shop before or after the tour.
如果沼泽不是你的场景,你的孩子还有另一种方法可以近距离体验鳄鱼。At theInsta-Gator Ranch and Hatchery, kids can play with baby alligators in a touch pool or hold an egg in their hands and watch it hatch!
Rare gator sighting: an albino gator resides at theAudubon Zoo.
7在你的路易斯安那家庭假期庆祝爵士乐文化

The New Orleans Jazz music scene spills onto the city’s streets. It’s been said that a decent musician can find numerous ways to make a living in this city, hence the city’s nickname “the Big Easy.”
You don’t have to go far into theFrench Quarterto find musicians in action. They often play right there on the street. New Orleans is where Jazz was born after all, so why not?
Believe it or not though, there are places to introduce kids to jazz.Preservation Hall is THE family-friendly venue for enjoying classic New Orleans jazz.All ages are welcome to the three nightly performances.
新奥尔良有两个专为爵士乐而设的公园。New Orleans Musical Legends Parkcelebrates icons like Fats Domino and Irma Thomas. Live Jazz Music starts daily at 10:00 am until 10:00 pm.
Surprisingly, this cultural haven is located amidst the hijinks of Bourbon Street. There’s also新奥尔良爵士国家历史公园就连游骑兵也在那里表演!
另一个体验传统爵士乐的好方法是参加周日的早午餐。这个棕榈球场爵士咖啡馆是新奥尔良音乐和美食爱好者的长期聚集地。
The Court of Two Sistersoffers a daily jazz brunch. Families can also book lunch and dinner jazz cruises on纳切斯号汽船.
See what made our list of the在新奥尔良和孩子们一起做的十件事!
8庆祝节日

在路易斯安那,一切似乎都有一个节日。There’s an event for you no matter what you wish to celebrate!
Embrace two-stepping to the funky rhythms at theCajun-Zydeco Festival.And don’t worry, no one is going to judge you for cheering on jump contest participants at theFrog Festival.
以鳄鱼为灵感的菜肴样本(Newsflash: the rumor is true, gator meat does taste just like chicken!) at you guessed it, the鳄鱼节。屈服于Mudbug Madnessand eat as many crawfish as you can.
Embrace NOLA music and culture at theNew Orleans Jazz & Heritage Festival,或前往French Quarter Festival. It should also be noted that the aforementioned events only scratch the surface of the breadth of festivals produced in Louisiana!
Everyone knows about the granddaddy of all festivals. Yes, I’m talking about Mardi Gras!What you may not know is that Mardi Gras while raucously fun is also family-friendly!
Families tend to picnic around St. Charles between Napoleon Avenue and Lee Circle. Many locals have ladders designed for the event to use as perches for the kids. You can either make your own or buy a seat at just about any hardware store in the area.
家长们,还建议你们给每个孩子配备一个大袋子,用来装游子们在游行路线上扔的所有小饰品。我能喊一声吗,“放任一切吧!!”!!?“让美好时光过去吧!
Not ready for the crowds at Mardi Gras? Your family can still take part in the fun by visitingMardi Gras World.
9享受一系列家庭友好的景点

New Orleans has plenty of museums and family-friendly attractions to keep a curious family busy! There’s theVoo Doo Museumfor instance. While it may sound creepy to some, kids love the offbeat exhibits explaining how this African religion came to New Orleans.
Now, we’ve all heard the declaration that “the south will rise again!” but how much do you know about the period behind that phrase?路易斯安那州’s Civil War Museumhouses one of the largest repositories of Confederacy-related artifacts in the country.
第二次世界大战期间的美国经历在The National World War II Museum以帮助所有年龄段的人理解我们军队所做出的牺牲的方式。
At the路易斯安那州Children’s Museum,你的孩子可以假装在密西西比河上驾驶拖船,锚新闻,去攀岩,并参与无数的冒险!
Did you know that New Orleans is home to one of the nation’s top-ranked zoos?The Audubon Zoooffers terrific opportunities to see exotic animals, reptiles, and even some rare animals.
Among the favorite and famous residents here are elephants Jean and Panya, a Komodo dragon, and two California transplants — white tiger brothers named King Rex and King Zulu. On hot days the Cool Zoo, a wet and wild splash park, is a great place to hang out.
10. Explore New Orleans

从法国区的浪漫到花园区的豪宅,新奥尔良无疑散发着魅力。
购买法国社区市场for unique treasures. Take a carriage ride to historicJackson Squareto see theCabildo, a noteworthy spot because its where the Louisiana Purchase was signed.
一定要去参观博物馆圣路易主教座堂while you’re there! It’s the oldest U.S. cathedral still in use. The adjacentPresbyterehas an elaborate collection of Mardi Gras artifacts.
Then discover why food is so rooted in the city’s culture and traditions by dining on classic Louisiana cuisine atK-Paul’s. The legendary fried chicken atWillie Mae’s Scotch Houseis also a treat.
Craving something sweet? Get some beignets at the world-famousCafé Du Monde!
特雷梅社区是新奥尔良最著名的城市之一cities of the dead, as the above ground cemeteries are called. St. Louis Cemetery #1 is the final resting place of civil rights activist Homer Plessy and Voodoo Queen, Marie Laveau.
Grab some sandwiches at母亲的或Cochon Butcher前往City Park. 在长满苔藓的橡树和百合花的池塘中,可以发现许多适合家庭的冒险活动。
Kids can experiment with shape, and concept atThe New Orleans Museum of Art. InStoryland, 20个心爱的人物童话characters come to life, the creations of the city’s top Mardi Gras float makers.
If a picnic isn’t a part of your family’s park experience, head toMr. B’s Bistro为了一些克里奥尔风格的食物。
种植园国家距离新奥尔良很短的车程。Visit the perfectly restored antebellum mansions along the Mississippi River. Rumor has it they aren’t just filled with antiques, many be haunted.
Find things to to with kids near you!
找到前10名things to do with kids near you! Trekaroo has hundreds of guides for locations all over the United States and Canada.
Lead Photo by: Flickr/edbierman